Koreksi Penulis/Penyalin Naskah

Sebuah naskah tidak terlepas dari kesalahan saat proses penulisan atau penyalinannya. Dalam gambar ini tampak penulis atau penyalin naskah melewatkan kata beurang (siang), kemudian ditulis ulang dengan cara disisipkan di bawah baris teks yang terlanjur dituliskan.

Contoh koreksi oleh penulis/penyalin naskah

Aksara ba bukanlah pasangan, selain itu dilanjutkan dengan aksara ra dan tanda panyecek atau cecak untuk bunyi ng di atas ra.

Alih aksara:
hĕl̥t· /bĕraṅ\ hĕl̥t· pĕtiṅ

Suntingan teks:
heuleut beurang heuleut peuting

Terjemahan:
berganti siang berganti malam

Sumber gambar:
Naskah lontar Sunda kuna koleksi Kabuyutan Ciburuy, Kropak 17, hasil digitalisasi EAP British Library.

Author Avatar
Ilham Nurwansah

Admin Kairaga.com. Tulisan-tulisannnya dimuat di surat kabar dan majalah. Ilham sering diundang sebagai pemateri seminar maupun workshop tentang naskah dan aksara Sunda. Selain itu, ia juga merupakan pemerhati naskah dan aksara Nusantara dalam dunia digital. Baca juga tulisan-tulisannya yang lain di blog inurwansah.my.id.

Suka dengan konten Ilham Nurwansah ? Kamu bisa memberikan dukungan dengan mentraktir kopi atau bagikan konten ini di media sosial.

0 comments and 0 replies

Leave a Comment

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *